As writers, there is this idea lodged into our brains that we have to be perfect at spelling and grammar, but I will be the first to admit that there are a few words that catch me out, every single time. I would – quite literally – be lost without my Dictionary. The most annoying thing is that these are words that I should know, because I have probably written them a million times before, and I know that I should know better.
Nevertheless, here are the words that I commonly misspell:
Misspell:
It seems so ironic to start with a word taken from this blog posts title, but it’s true. My brain gets confused by the s’s and I automatically want to write “mispell”!
Accidentally:
For me, “accidentally” is a victim of localised speech, whereby I spell it the way that I say it (kind of like how “could have” has become “could of” to a lot of people on Facebook!). So, because I don’t pronounce the “tally”, but rather pronounce it more “tly”, that is how I spell it.
Other words that fit into this category include: allege (I want to put a “d” in between the “e” and “g” because it sounds like there is one in there when the word is said out loud!)
Liaison:
Silent letters are the little devils of the English language, hence the second “i” is often missing!
Rhyme and Rhythm:
Those darn silent letters are out to get me. Now, when it comes to “rhyme” and “rhythm”, I always know that there is an “h” and a “y” in there, but I just cannot remember which way around they go!
Accommodate and Accumulate:
Ironically, when I wrote the word “accommodate” down in my book of misspelled words, I managed to miss out one of the “m”‘s. Anyway, I’m putting this two words together, purely because they are the opposite of each other, but create the same problem: is there one “m” or two?
Necessary:
I know that there are both “c” and “s” in this word, and I know that there is one of one of them, and two of the other. However, I can never remember which way around.
The same happens with “harass” 0r is it “harrass”, as I wrote in my book – again with the irony!
All Right and A Lot:
Two words. These are two words, not one. I must remember that! Also applies to “after all”.
Broccoli:
Brocoli? Broccolli? Brocolli? Yep, another case of how many “c” and how many “l”! Also see “Caribbean”, how many “r” and “b”? And “parallel”, I just have “l” all over the place!
Separate:
In my head, this should be spelled “seperate”…maybe I should start my own dictionary. This also works for “desperate”, except this time it is an “e” whilst I always want to write an “a”.
Humorous:
Funnily enough, this is a word that I do indeed find quite “humorous”. As an English gal, it’s easy to want to add that all-important “u”, that Americanisation likes to remove, such as in the word “colour” or even (of course) “humour”, which is where things – for me, at least – get a bit confusing. Whilst “humour” does indeed have a “u” in British English, the word “humorous” does not. Explain that one to me!
Consensus:
Kind of similar to the word “humorous”, I want to spell it as “concensus”, purely because of the word “census”! Sometimes the English language really does prove to be quite inconsistent with spelling!
Coincidentally, my dictionary just had a mild heart attack spell-checking this blog post, and I can imagine it screaming something along the line of: **So many errors. Must correct them. Mean blogger will not let me. Will self-destruct instead**
What words trip you up every time?
Do you have methods to remind you about particular spellings?